Shoulda Coulda Woulda / StreetWise Hebrew Podcast

Guy Sharett teaches us all the meanings of a very interesting Hebrew structure.

Send in e-mailSend in e-mail
Send in e-mailSend in e-mail
Illustration.Credit: Dreamstime

Click here for more episodes of StreetWise Hebrew Podcast

Hebrew has this interesting structure: Verb "haya" (past tense of "to be") plus a conjugated verb in the present, like "hayiti holech." It can mean several different things, and host Guy Sharett teaches us all of them, including some conditional phrases.

Your browser does not support the audio element.

Words and expressions discussed:

Hayita bone li kirot – You’d build me walls – היית בונה לי קירות

Hayita matkin menorot – You’d install lamps – היית מתקין מנורות

She-yihie li or – So that I’d have light – שיהיה לי אור

Three options for haya + present: 1. He would. 2. He would have. 3. He used to.

Lu hayiti shnei alim ba-stav – If I were two leaves in the fall – לו הייתי שני עלים בסתיו

Hayiti nosheret alecha achshav – I’d fall on you right now – הייתי נושרת עליך עכשיו

Ma Atem Hayitem Osim? – What would you do? – מה אתם הייתם עושים?

Ani zocher be-leilot shel yare’ach male, hayit ba’a elay, lo be-mikre – I remember in full moon nights, you used to come to me, not at random – אני זוכר בלילות של ירח מלא, היית באה אליי, לא במקרה

Hayit sholachat yad ve-okeret et ha-pachad – You used to stretch your hand and take away the fear – היית שולחת יד ועוקרת את הפחד

Im hayiti yode’a - Had I known – אם הייתי יודע

Ilu hayit kan iti, hayiti noten lach mazkeret – If you were with me, I would have given you a souvenir – אילו היית כאן איתי, הייתי נותן לך מזכרת

Ilu yacholti hayiti shochachat eich bati le-chan – If I could, I would have forgotten how I got here – אילו יכולתי הייתי שוכחת איך באתי לכאן

Im hayita omer li she-ein ochel ba-bayit, hayiti kone mashehu – If you had told me there was no food at home, I would have bought something – אם היית אומר לי שאין אוכל בבית, הייתי קונה משהו

Click the alert icon to follow topics: