Improving Your Hebrew Is a Matter of 'Inyan' | StreetWise Hebrew Podcast

'Inyan' – matter, business, thing – is a word that's had an amazing career in Hebrew.

Send in e-mailSend in e-mail
Send in e-mailSend in e-mail
IllustrationCredit: Dreamstime

Click here for more StreetWise Hebrew Podcast episodes

“Inyan” – matter, business, thing – is a word that’s had an amazing career in Hebrew. In this episode host Guy Sharett explains some useful slang expressions using “inyan” and “inyanim,” and then delves into the verbs derived from this four letter root.

Your browser does not support the audio element.

Words and expressions discussed:

Inyan – Matter – עניין

Ma ha-inyanim (manyanim)? – How are things? – ?מה העניינים

Yesh lach po inyan im po’alei binyan – You’ve got business here with builders – יש לך פה עניין עם פועלי בניין

Ma ha-inyan? – What’s the matter? – ?מה העניין

Ze lo inyan shel kesef – It’s not a matter of money – זה לא עניין של כסף

Ze lo inyani – It’s none of my business – זה לא ענייני

Ze lo inyancha – This is none of your business – זה לא עניינך

La’asot inyan – To make a fuss about/a big deal of (something) – לעשות עניין

Hi lo osa li inyanim – She doesn’t give me hard time – היא לא עושה לי עניינים

Daber la-inyan – Get to the point – דבר לעניין

Bachur/bachura la-inyan – Great guy/girl – בחור/בחורה לעניין

Lichyot be-katan ze lo la-inyan – Living small is not right – לחיות בקטן זה לא לעניין

Ze lo la-inyan – It’s not appropriate – זה לא לעניין

Nir’aa li she-ze dei barur she-hi ken ba-inyan sheli – I think it’s quite clear she’s into me – נראה לי שזה די ברור שהיא כן בעניין שלי

Ata ba-inyan bichlal? – Are you interested at all? – ?אתה בעניין בכלל

Hu be-inyan shel banim o shel banot? – Is he into guys or girls? – ?הוא בעניין שלי בנים או של בנות

Tamid nimtsa ba-inyanim – Always in the know – תמיד נמצא בעניינים

Hu lo ba-inyanim – He’s not up to date – הוא לא בעניינים

Yesh li inyanim – I’ve got things (to do), errands – יש לי עניינים

Hayu inyanim – There were “things” – “היו “עניינים

Lakachat et ha-inyanim la-yadaim – To take initiative; to take things into your own hands – לקחת את העניינים לידיים

Kach/Kchi/Kchu ta’inyanim la-yadaim – Take things into your own hands – קח/קחי/קחו ת’עניינים לידיים

Inyani – Practical; matter-of-fact – ענייני

Hu haya meod inyani – He was very matter of fact – הוא היה מאוד ענייני

Eich le’anyen otach – How to interest you – איך לעניין אותך

Efshar le-anyen otcha be – May I interest you with – אפשר לעניין אותך ב

Ani lo me’unyan/me’unyenet – I am not interested – אני לא מעוניין/מעוניינת

Ani me’unyan be – I am interested in – אני מעוניין ב

Ani meunyan liknot – I’d like to buy – אני מעוניין לקנות

Ani mit’anyen be-kaduregel – I am interested in football – אני מתעניין בכדורגל

Ani mitaneyenet be-muzika – I am interested in music – אני מתעניינת במוזיקה

Ze me’anyen oti – It interests me/interesting – זה מעניין אותי

Ze lo me’anyen oti – I don’t care – זה לא מעניין אותי

Click the alert icon to follow topics: