"Zydowka" doesn't have any anti -Semitic connotation in Polish (as spoken by the old man) whatsoever. This is a dictionary definition of a woman of Jewish origin. Similary as "Polka" for female Polish, "Niemka" for German, "Angielka" for English etc, etc.
Saudis warns U.S. that 9/11 responsibility law would erode investor confidence in America (Reuters)
from the article: Back in the USSR, where a chilling past meets an awkward present