Palestinian reportedly shot dead by Israeli soldiers after approaching Gaza border fence (Haaretz)
Seven Libyan soldiers killed in clashes with ISIS (Reuters)
UN chief condemns Palestinian toddler killing, urges calm (Reuters)
Palestinian seriously injured in clashes with Israeli soldiers in Ramallah area (Haaretz)
Turkish warplanes hit Kurdish PKK militant targets in northern Iraq, CNN Turk reports (Reuters)
- 7:06 PM
- 6:40 PM
- 6:19 PM
- 5:14 PM
Israeli PM to Palestinian President Abbas: We must fight terror together (Haaretz)
U.S.-led coalition stages 41 airstrikes on ISIS targets in Syria and Iraq - joint command (Reuters)
- 3:22 PM
At least 1,000 Israeli Arabs protest death of Palestinian infant in deadly West Bank arson (Haaretz)
Opposition chairman Herzog visits Palestinian family wounded in arson attack (Haaretz)
President Rivlin, Peres to address gay pride events Saturday in wake of stabbing attack (Haaretz)
Text of Pope Benedict XVI's remarks about his speech
Text of the official Vatican translation of Pope Benedict XVI's remarks, delivered in Italian on Sunday about his September 12 speech that sparked anger among Muslims.
Dear Brothers and Sisters,
The pastoral visit which I recently made to Bavaria was a deep spiritual experience, bringing together personal memories linked to places well known to me and pastoral initiatives towards an effective proclamation of the Gospel for today.
I thank God for the interior joy which he made possible, and I am also grateful to all those who worked hard for the success of this Pastoral Visit.
As is the custom, I will speak more of this during next Wednesday's general audience.
At this time, I wish also to add that I am deeply sorry for the reactions in some countries to a few passages of my address at the University of Regensburg, which were considered offensive to the sensibility of Muslims.
These in fact were a quotation from a medieval text, which do not in any way express my personal thought.
Yesterday, the Cardinal Secretary of State published a statement in this regard in which he explained the true meaning of my words. I hope that this serves to appease hearts and to clarify the true meaning of my address, which in its totality was and is an invitation to frank and sincere dialogue, with great mutual respect.