Trump Officials Offer Conflicting Views on Israel Policy During Transition

Word of the Day Botnim Amerikaim

Americans may think of their peanuts as the salty, roasted kind that come doubled up in a brown shell and hawked at baseball games, but in Israel "American peanuts" bear no relation to their yankee cousins.

It's one thing to acknowledge that soft-serve ice cream (glida amerikait) and multiple-choice tests (mivhanim amerika'im) are uniquely associated with the United States in the minds of Hebrew-speakers: Both of these are pretty common in America. That's not the case for botnim amerikaim - "American peanuts" - a misnomer if ever there was one. If you're not familiar with these innocent roasted peanuts encased in a tooth-chipping, salty-sweet, peanut-colored hard shell made mostly of flour, it might be because they don't come from their namesake country. They made aliyah to Israel more than 30 years ago, taking a roundabout route like many olim. Turns out these savory morsels are a popular beer snack in Mexico, where they are actually known as "Japanese peanuts," a name that has followed them northward in recent years to the United States. But don't confuse them with kabukim, their kinder and more gentle-on-the-jaw cousin.

Shoshana Kordova will resume enlightening and entertaining Word of the Day readers on October 9.