| The use of the three adjectives to denote NOT has not been questioned as to the racist and insulting implications. "Dutch oven" is still used for non-oven, "Dutch treat" still means no treat, "Indian giver" is one who takes the gift back, "Indian summer" is not really summer, "to welch on a bet" and "welcher" are commonly used, as well as the "Welsh rabbit (changed via popular etymology to "rarebit")" is a dish of stale bread, melted cheese and beer, so called because that was what the wife had to concoct when her husband came home from hunting with no rabbit. Dutchmen, Cymri and American natives, protest! |
|